Category Archives: Британское образование

Пасхальная история детям: английский по книгам, загадкам, фильмам

Пасхальная история детям: английский по книгам, загадкам, фильмам

Образовательный выпуск на блоге Далекая, близкая Англия продолжает “Пасхальная история”, теперь детям школьного возраста. Для родителей и учителей английского языка мы подобрали обучающие ресурсы, а также книги, мультики, фильмы, загадки и викторины. Некоторые материалы напрямую затрагивают неотъемлемые атрибуты праздника на британских островах, другие с оговорками, но будут полезны для освоения правильной фонетики и развития сопутствующей […]

Read More

Пасха малышам: книжки, мультики, игры на английском

Пасха малышам: книжки, мультики, игры на английском языке

Блог Далекая, близкая Англия предлагает родителям и учителям английского языка тематический выпуск “Пасха малышам”. Мы подобрали популярные истории, книги-картинки и мультики, где действующими лицами выступают пасхальные персонажи – кролики, цыплята, уточки, ягнята. Материалы ориентированы детям дошкольного возраста и начальной школы. Пасха малышам: Кролик Питер Для изучения английского языка и культуры полезно обратиться к авторам и […]

Read More

Апостроф в английском языке: лень или технологии всему виной?

Апостроф в английском языке: лень или технологии всему виной?

Недавно мы активно обсуждали проблему современного английского языка, а именно, апостроф. Выдежит ли апостроф натиск технологий? Почему известные бренды отказываются от использования грамматического значка? Всему ли виной – наша лень? Учат ли британских детей правилам пунктуации? А как насчет российской школьной программы? Поводом послужило закрытие общественной организации the Apostrophe Protection Society. Апостроф в школьной программе […]

Read More

Английский язык детям: рекомендуем британские ресурсы

Английский язык детям: британские ресурсы ДалекаяблизкаяАнглия

Большинство российских школ преподают английский язык по учебнику Spotlight, другие ресурсы используют редко. Получается, что дойдя до 4-го уровня, ребята не умеют бегло читать. Произношение звуков по правилам Phonics, так как учат носителей языка, им не знакомо. Песенки поют на уроках редко, стишки Матушки гусыни, даже простенькие, не заучивают. Самый увлекательный жанр – мультики – […]

Read More

Университеты Великобритании The Complete University Guide 2020

Университеты Великобритании Complete University Guide 2020

Настоящий обзор высшего образования посвящен британскому рейтингу The Complete University Guide, который предназначен для поступающих  в 2020 году. В нем участвует 131 учебное заведение. Наш обзор касается первой двадцатки, а также динамики в первой сотне. Университеты Великобритании анализируются по десяти параметрам, формирующим итоговую таблицу. Рекомендации о методологии исследования и применимости параметров для иностранных абитуриентов будут […]

Read More

Отпуск, каникулы или выходной: Holiday, Holidays, Day off, Leave

Отпуск, каникулы или выходной: Holiday, Holidays, Day off, Leave

Как правильно сказать на английском языке Holidays или Holiday? Есть ли разница в значениях слов “отпуск, каникулы и выходной”. Учебный выпуск на блоге Далекая, близкая Англия будет посвящен релаксу. Британская и американская традиции Во-первых, следует помнить, что традиции англоязычных стран различаются. В Британии и странах, заимствовавших британскую культуру (Австралии, ЮАР, Новой Зеландии и др.), существует […]

Read More

Хогвартс-экспресс и платформа 9¾: фонетика по теме Гарри Поттер

Хогвартс-экспресс и платформа 9¾: фонетика по теме Гарри Поттер

Моей племяннице, с которой я занимаюсь английским языком, поручили в школе подготовить доклад. Ну, конечно, Гарри Поттер! Тема у нее родилась сразу: “Как найти платформу 9¾?”. Хорошо, что к такому повороту событий я была готова. Не только дети друзей, но и взрослые просили показать им киношные достопримечательности. Много лет назад все случилось спонтанно. Мы проходили […]

Read More

Yours faithfully - Yours sincerely: С уважением в британском письме

Yours faithfully – Yours sincerely: С уважением в британском письме

Продолжим серию публикаций, посвященных правилам написания писем на английском языке. Теперь Далекая, близкая Англия рассматривает прощальное “С уважением”. Учитывая многовариантность напутствий, принятых в деловом обороте, наибольшие трудности вызывает конструкция Yours faithfully или Yours sincerely. Этикетные правила в британском письме Вспомним, что этикетные нормы корреспонденции Соединенного Королевства и стран, следующих британской традиции, определяются тремя стилями: formal […]

Read More

Время в полдень - 12am или 12pm? Британский формат часов

Время в полдень – 12am или 12pm? Британский формат часов

Пробелы в изучении английского языка стали мне очевидны, когда 12-часовой формат времени стал необходим в ежедневных делах. Расписание автобусов, прибытие поездов, часы работы магазинов, и еще сложнее, согласование встреч в разговорной речи, везде попадались какие-то нестыковки, головоломки. Фраза “Twelve hundred hours” мне снилась по ночам, наверное, потому, что поезд в этот час я пропустила. Полдень […]

Read More

Semi-Formal Letter: официальная переписка Великобритании

Semi-Formal Letter: деловая переписка Британии с примерами текстов

В помощь тем, кто общается с международными партнерами, мы предлагаем очередной выпуск из серии “эпистолярный жанр“. Общеизвестно, что деловая переписка Великобритании является эталоном для англоязычных стран. В определенных обстоятельствах должностные лица, представители бизнеса и науки используют стиль, который трактуется, как полуформальный (полуофициальный) или Semi-Formal Letter. Учитывая, что многие документы находятся в открытом доступе, мы отобрали […]

Read More