Backstop: the buck stops here – ирландская ловушка в Брекзите
Продолжаю тему политического жаргона, затронутую в статье Идиома на злобу дня: die in a ditch, lose a shirt, hulk, big girl’s blouse. Дойдя до фразы “Never mind the backstop, the buck stops here”, я поняла, что потребуется больше, чем перевод с английского нескольких слов. Особенно для тех читателей, кто не живет в Британии. Never mind […]